May 24, 2013

Trước thềm Hội Ngộ: Bob Enik, a friend, a teacher, a benefactor and a hero of all Vietnamese Land Refugees...

BOB ENIK: A teacher, a friend, a benefactor and a hero of all Vietnamese Land Refugees...
                         
Bob Enik, a ESL teacher at VNLR Site 2
Bob, cái tên nghe rất thân mật hầu hết với những người Việt tị nạn đường bộ tại Site 2 vào những năm 1986-1991.

Thoạt đầu Bob chỉ đơn thuần muốn đi theo bạn gái của mình là cô Mary, lúc đó là một y tá tình nguyện giúp đỡ cho dân tị nạn. Bob đã gặp Cha Pierre Ceyrac để xin ngài có thể kiếm chuyện gì cho anh ta làm để vào Site 2 như những NGO volunteers khác... Ngoài sở trường và moôn đam mê nhất của mình là chơi guitar, rất hay ngay từ thời còn niên thiếu, anh từng chơi ở Havard square , Boston, bang Massachusette , Hoa kỳ, ngoài ra anh còn biết vẽ lettering, signs , bảng hiệu...nhưng những “môn” này không giúp gì được cho dân tị nạn gì cả...Tuy vậy Cha Pierre cũng tìm cho anh một “nghề” mà anh đã xuất sắc hoàn thành, đó là thầy giáo dạy ESL (English as a second Language) cho người tị nạn Việt nam tại Site 2, anh là người ngoại quốc đầu tiên vào dạy ESL tại trại chúng ta. Ngày đầu tiên lên bục giảng, lớp học là nhà thờ Emmanuel , có khoảng 200 dân tị nạn bu chật kín nhà thờ...Bob là một người thầy
của VNLR từ đó...


Bob and his friends at Vietnamese Land Refugee Site 2 camp 1986
Sinh ra và lớn lên trong một gia đình gồm có một chị và một anh, ba của Bob là ngừơi gốc Ba lan, còn mẹ thì gốc Ý đại lợi. Nhà theo đạo Thiên chúa giáo nhưng từ nhỏ anh đã hướng về tâm linh theo thuyết Guru (Ấn độ), biết thiền và ăn chay theo kiểu Vegetarian...Có lẽ tâm đức của anh là một sự kết hợp của nhiều nền tảng đạo đức lớn giữa đông và tây.

Dưới đây là một bài báo của Christopher Cox, một cây viết nổi tiếng của tờ báo Boston Herald, viết về một câu chuyện Đắc Nhân Tâm của Bob Enik và một người anh em của chúng ta , anh Lâm Thành Hiếu, có tựa đề “Blood Brothers” (Anh em ruột thịt), số ra ngày Thứ Hai ngày 4 tháng tám năm 2003. Bài báo được các nước trên thế giới đăng dịch như một câu chuyện của những tấm lòng vàng. Được chuyển ngữ qua Đức, Anh, Pháp, Nhật bản....

Xin chia sẽ cùng bà con , anh chị em ...

Bob Enik sẽ về tham dự hội ngộ của Gia đình trại tị nạn đường bộ vào ngày 22 tháng sáu tại Montreal này. Đây cũng là một lý do cho chúng ta cùng nhau kính cẩn nghiêng mình và nói lên hai chữ “THANK YOU” ....We thank you Bob...for you to save our brother....You are a h e r o....



Bob and Hieu , Massachusetts, USA

Bob Enik and Andrew Lâm Thành Hiếu in front of his ESL class, a church....Site 2 south 1986
  (Courtesy of Andre Lam Thanh Hieu)

3 comments:

Quan Vu said...

what a extraordinary story.
It is a lesson of true friendship, going beyond bounderies.
Dear Bob, your story teaches us how to love and to care for others.
See you soon in Montreal

Anonymous said...

Bởi vậy nhiều khi bạn bè thương nhau còn hơn là ruột thịt , nhưng mấy người ngọai quốc này, họ có trái tim lớn quá..khâm phục và đáng kính nể. Cám ơn ông Bob.

Hưng said...

Bob, I did not hear your name until now...
thank you, thank you for your heart...

Post a Comment

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Best WordPress Themes